?

Log in

No account? Create an account

September 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Tags

Powered by LiveJournal.com

marchenk in music_action

Leon Gieco - Yo soy Juan

"Yo soy Juan" - фолк-роковая баллада Леона Гиеко, посвященная Хуану Кабандье (вот его блог). Гиеко сильно тронула биография этого человека, рассказанная в цикле передач "Televisión por la identidad" (2004-2005 год). К тому же - аудиозаставкой к ним служили гиековская "La Memoria" и "Nunca más", спетая  вместе с Терезой Пароди.

Каждый телевыпуск строился по материалам расследований, предпринятых движением "las Abuelas de Plaza de Mayo" при участии журналистов, историков, архивистов, художников и др. Целью этих расследований был поиск детей, отнятых военными во время аргентинской диктатуры 1976-1983 годов.

Кабандье стал 77-ым ребенком, которому (как и Хавьеру Гримальдо) удалось вернуть подлинное имя (всего пропавшими числят около 500 детей, отнятых у "исчезнувших" - диссидентов, профсоюзных лидеров и др.). Можно только догадываться, каким шоком для 26-летнего парня стала правда о собственном происхождении. Его отца и мать - 19-летних Дамиана и Алисию - в ноябре 1977-го года поместили в ESMA (официально там значилась школа морских механиков, но в действительности под этой вывеской находилась тайная тюрьма, в которой сгинули свыше пяти тысяч человек). Ребенок родился прямо в камере и через 15 дней после рождения был отдан в семью полицейского Луиса Фалько (также замешанного в репрессиях и внесудебных казнях). Мальчику дали другое имя, подделали документы с датой рождения, предупредили родственников, чтобы те молчали, как рыбы.

Лишь в 2004-ом году, после довольно драматических обстоятельств, Хуан Кабальдье узнал правду (первые подозрения у него появились в 2003-ем, после разбора семейных архивов). Отношения со своей приемной матерью, несмотря на крайне сложные переживания, он сохранил. В отличии от связей с тем, кто на протяжении 25 лет называл его сыном, а после того, как истина вышла наружу, после суда и ДНК-тестирования, оказался в тюрьме с приговором на 18 лет заключения (Луис Антонио Фалько воспитывал детей по военному образцу, криком и побоями внушая почтение к нацистской идеологии, католической церкви etc; не удивительно, что и его мнимый сын, и биологическая дочь с подросткового возраста стали... активистами правозащитных и антиавторитарных организаций).

Leon Gieco - Yo soy Juan


P.S. Чем больше читаю и разбираюсь в том, что происходит с травматической коллективной памятью разных стран и сообществ, тем унылее и безнадежнее кажется история с десталинизацией в России. Не хочется лишний раз задаваться вопросом, почему даже Большой террор 1937/1938 года в лучшем случае остается нарративом о нравственном покаянии, невинных жертвах и преступлениях, но практически никогда - морально-правовой оценкой ответственности тех, кто расстреливал, пытал, доводил до умопомешательства в карцерах и лагерях. Резоны властей, склонных распространять бред про "эффективного менеджера" и оправдывать бесчеловечность сталинского режима ссылками на историчесие обстоятельства, еще как-то можно понять (сейчас - та же степень безнаказанность органов госбезопасности при отсутствии массовых репрессий). Но вот какого рожна с пеной у рта репутацию усатого отстаивают те, кто в ту эпоху имел все шансы стать лагерной пылью, вертухаем на вышке, инженером в шарашке и т.д.? Почему и сейчас, находясь в здравом уме и не под угрозой ареста, не одна сотня юных мудаков ведется на разводку что десталинизация - это чуть ли не заморская идеологическая диверсия против РФ, а не условие обретения исторической справедливости и установления правового порядка?

Yo soy Juan, el último aparecido
soy el hijo de la sangre
me puse solo el alma adentro mío
puedo ser viento que acaricia los prados
puedo ser río para el mar
puedo ser vuelo de pájaros.

Aunque un golpe fuerte una zanja me abrió
te inundaré de risa con la risa que me quedó.
Porque Dios no estuvo allí donde nací
Dios no estuvo allí donde nací.

Yo soy Juan, el último aparecido
todas las sombras ya danzaron
alrededor y adentro mío.
Nunca probé otros senos
que los que alimentaron mi grito.
Llevo tus olores adentro
desde cuando fuiste mi abrigo.

Aunque sea hijo de un castigo y del rigor
voy a poner el pecho a un corazón que se enfermó.
Porque Dios no estuvo allí donde nací
Dios no estuvo allí donde nací.

Yo soy Juan, el último aparecido.
Mi sangre con oraciones
reza donde no hay Cristos.
Me abrazo a tus brazos
y hablo con voces en secreto.
Lloro tus lágrimas
con mis ojos bien abiertos.

Y aunque salí de un pozo de sepultura y suciedad
voy a pregonar en voz alta
y la memoria remendar.
Porque Dios no estuvo allí donde nací,
Dios no estuvo allí donde nací.

Yo soy Juan, el último aparecido.
Soy el hijo de la sangre
que me guía en los caminos.
Canto mi canción de cuna
y el dolor me lo duelo yo.
Llevo tu nombre adentro
me pongo y me saco sueños.

Y aunque me han matado, un poco nomás
buscaré las palabras para contártelo y gritar
Dios no estuvo allí donde nací.
Buy for 40 tokens
Buy promo for minimal price.

Comments

Я требую чтобы вы удалили тег "Леон Гиеко" и перестали так называть этого человека. 13 записей по тегу león gieco стали крупнейшим центром компетенции в рунете по поводу этого рок-барда. В Интернете и так много всякой неправды, так хоть Вы не вносите смущение в умы. Ни в каком диалекте испанского он не может читать как "Гиеко", что за упрямство тащить свою простительную ошибку из года в год?

Кстати, насчет "Кабандье" у меня возражений нет. Тут звук между "б " и "в" и стало быть это вопрос общественного договора. Раньше переводили как "в", отсюда "кавалер", "кавалькада", "Кордова", теперь чаще пишут "б" - Монсерат Кабалье.

И еще на это раз не требование, а просьба, но важная. По всему сообществу идет одна и та же ошибка юзабилити. Если человек встречает песню на незнакомом языке и хочет ее отложить в памяти, то что ему нужно? Ему нужно ее название на русском языке, а не на тарабарском. Чтобы был толк от видеотеки. В случае с Леоном Хиеко название еще и способствует восприятию.

Представьте: "Я - Хуан!", "Я спросил у Бога", "Пять веков назад", "Как равный равному", "Сельские бандиты". Названия такие, что их и запомнить можно с первого раза. Исправьте, пожалуйста, по моему образцу хотя бы несколько постов про Леона Хиеко.
Исправлю, конечно. Спасибо за корректировку.

Когда писал первые посты, ориентировался на вариант написания, с которым столкнулся в сети (кажется, это были какие-то инфы, связанные с приездом Леона еще в СССР). Мне он тоже казался странным. Но зная, что ни в одной стране больше нет Эйнштейна (а всему миру известен Айнштейн), нет Фрейда (Фройда) и т.д...

Сейчас ситуация, Вы правы, несколько иная.

По поводу юзабилити: не всегда авторы постов уверены в своем переводе названий. Как неформальное правило можно всем предложить. В целом же... Одно время была идея вообще делать сообщество на нескольких языках и ориентироваться на участие людей со всего света. Потому как в России и на значительной части постсоветского пространства люди искренне не понимают что-такое граждански-ангажированная музыка, поэзия и т.д. Равно как и не идентифицируют третий сектор в качестве автономного поля действия. Есть - либо политизированные радикальные контркультуры разных окрасов, либо - агитпроп.
не всегда авторы постов уверены в своем переводе названий.

Так надо быть уверенным в духе, а не в букве.
Я тоже выше даю перевод названия "Cinco siglos igual" как "Пять веков назад", хотя дословный текст "Ровно пять веков", но я делаю название более ясным, не ломая ритма фразы.

Разве есть сомнения, как переводить название "Para la vida"? Конечно же "Ради жизни", хотя дословно "Для жизни". Нужно просто душу включить и сразу название придет в нужном виде.

У вас я вижу много формализма в орагнизации сообщества. Появляется, к примеру, запись про певицу из Бенина, которая поет на тарабарском языке песню "Zelie". Разумеется, тут и название не переведешь. Но (очень большое "но") зачем вообще эта запись русскоязычному зрителю сообщества? Просто потому что певицу признали своей в какой-нибудь организации "против колониализма" и "за толерантность во всем мире"?

А, кстати, знаете что такое толерантность, для которой у вас отдельный тег? Это медицинский термин, означающий потерю иммунитета. Потеря иммунитета ко греху тоже называется толерантность. Зачем собирать по тегу песни, пропагандирующие эту мерзость? В таком сообществе состоять становится как-то "западло". Легалайз, гей-парады, да еще и толерантность. Фу! Впрочем, у меня бывали случаи и похлеще. Я вел свой блог (48 записей) на сайте современных гностиков...

А если песня Игоря Растеряева "Русская дорога" способствует тому, чтобы наше население превращалось в народ, то какие сомнения в ее уместности? Да еще какие-то сомнения в уместности тега "под орех", когда Игорь под орех разделывает ложь либерализма?

А разве его песня "Ромашки" меньше говорит о милосердии к падшим и бедным, чем "Рождество Луиса" у Хиеко, или там Victor Jara "El Lazo"? Почему ее нет в сообществе?
Да полно, какой формализм... За три года так и не прописали внятные правила.

О толерантности - похоже, Вам стоит уточнить свои сведения. Этот концепт появился раньше, чем была институциализирована медицина. Конвенциональный гражданский смысл появился после религиозных войн в Европе. Позже это значение было существенно расширено. Сейчас - употребляется и как морально-правовой термин с четко очерченными коннотациями (напр. Декларация принципов толерантности ЮНЕСКО - http://www.tolerance.ru/declar.html). Посмотрите при случае.

Вы лично, разумеется, можете как угодно определять свое персональное отношение к ЛГБТ-движению, к сторонникам легалайза и т.д. Об этом, как о грехе, у Вас есть возможность говорить в религиозных и прочих сообществах. Но, надеюсь, когда-либо найдется повод задуматься на эти темы более основательно.

Если это настолько "западло", то лучше уйти. Я серьезно. В профайле сообщества четко прописано, на какие ценности, принципы и нормы ориентировано сообщество. Отказ от дискриминации по каким-либо критериям, в том числе и по принципу сексуальной ориентации - это принципиально.

О борьбе Растеряева с либерализмом и т.д. - я уже пробовал объяснится. Не знаю, как это сделать по другому. Может большими буквами. MUSIC_ACTION - НЕ ПОЛИТИЧЕСКОЕ СООБЩЕСТВО. Никто из модераторов не будет иметь ничего против, если где-то в сети будут критиковать либерализм, либералов. Ради Бога. То же - про социалистов, анархистов, либертарианцев, консерваторов и всех прочих.

Я действительно не понимаю, как тема "превращения в народ" связана с профилем music_action. Вообще, по правде говоря, не понимаю, что все это значит. Народ, кажется, этимологически это то, что народилось. То есть - это естественное историческое образование. В отличии от гражданского общества, участником которого можно только стать, проделав соответствующую рефлексивную работу. В словаре гражданских активистов это слово я встречал крайне редко. Допускаю, что это бессознательно связано с частотой апелляций к "народу" в дискурсах тоталитарных идеологий (см. у Виктора Клемперера в классическом исследовании "LTI. Язык третьего рейха. Записная книжка филолога" об этом довольно много).

И последнее. В титлах написана "арт-лаборатория транснационального гражданского общества". Это не понты. Так - де факто. Я сам - гражданин РФ и Итальянской республики. Среди участников комьюнити есть много активистов, живущих и работающих в самых разных странах. Не только постсоветских. Есть и те, кто вообще по-русски не говорит. Среди нас есть и меломаны, и те, для кого музыка - только фон деятельности. Причем, разумеется, наши музыкальные вкусы не ограничиваются исключительно les chansons engagées. Просто когда учреждали сообщество - решили проговорить именно этот "жанр".
Совсем уйти не могу, так как иногда я шлифую старые записи. Вот, например, недавний пост из Хавьера Руибаля (см.), для которого вы тоже пожалели отдельного тега, явно нуждается в доработке в части перевода.

Но просто умолкнуть с завтрашнего дня, пожалуй, уместно.

Кстати, продолжая разборку: я думаю, что если в сообществе были бы посты про политизированные (но не политические) известные песни типа этого: http://disco80.livejournal.com/1129.html
то оно было бы более активным и популярным.
Андрей, да поймите меня ради Бога правильно. Я бы, разумеется, не хотел, чтобы Вы уходили. По-моему, Вы делаете крайне важную работу, переводя тексты (+ помню Ваши посты о Старчике и др.) и вводя их в русскоязычный контекст.

Разборки, если они ведутся в спокойном тоне и с аргументами - абсолютно нормальное явление. Их и среди модераторов хватает, когда проговариваем, что делать дальше, как развивать сообщество, как выносить его в реал и т.д.

Популярность любой ценой нас не устраивает. Об этом, слава богу, договорились. И давно. Нам важно находить, понимать, интерпретировать, распространять музыку именно с гражданскими и социальными мессиджами. Была гипотеза (шаткая и поныне), что подобной работой в онлайне мы косвенно содействуем миссиям правозащитных, экологических, антивоенных, профсоюзных и мн.др. неправительственных организаций, движений, групп. Отчасти (этой цели не было вначале) - это попытка стать видимыми и понятными за пределами сложившихся активистских сред, попытка рассказа и показа через музыкальное видео того, чем занимаются, о чем и как думают активисты.

У политических активистов, на мой взгляд, такой проблемы нет. С трудом представляю площадку, куда бы сносили свою музыку и правые, и левые, и прогрессисты, и консерваторы. Зачем? Их "арт-потребление" обычно четко мотивировано идеологически. Получится эдакий музыкальный эквивалент ру_политикс. Если оно кому нужно - я "за". Если возникнет желание - что-нибудь туда принесу. Правда на вопрос "зачем?" вряд ли сумею ответить.

И уж подавно нет недостатка в чисто музыкальных, меломанских сообществах (по жанровым стилистикам, временам создания, типам носителей и проч.). Есть и прекрасные переводческие (в которых Вы, как я видел, принимаете самое непосредственное участие).

"Маркетинговый" подход к music_action, конечно, возможен. Можно и target group просчитать, и думать как ее расширить "за счет расширения ассортимента". Только мне кажется, что это убъет замысел сообщества и из него уйдут те, ради кого в конечном счете оно делается (собственно - активисты и те, кто хотели бы ими стать, найдя свою команду в теме, которой хотелось бы заниматься). Если б посты здесь писали и читали только сто человек, меня бы это расстроило, но не остановило. Важно, что это именно ТЕ люди, которые осознали проект развития гражданского общества как свой личный + те, кто отдает себе отчет в потенциале арт-активизма.
Если б посты здесь писали и читали только сто человек, меня бы это расстроило, но не остановило.

Тогда последний вопрос: "А сколько за всё время прочитывают одну запись?".
Смотря какую. Есть же статистика в ЖЖ. Во френд-ленте "обычный пост" пролистывают от 600 до 700 человек. Плюс те, кто приходит из сети. Плюс - читающие в RSS-ленте.

Время от времени комменты появляются в постах 2-3-летней давности. Если б это происходило регулярно, мы могли бы с полным правом называться медиатекой. Пока это скорее аванс.